AC | יח ואשה אל אחתה לא תקח לצרר לגלות ערותה עליה--בחייה
|
ASV | And thou shalt not take a wife to her sister, to be a rival [to her], to uncover her nakedness, besides the other in her life-time.
|
BE | And you may not take as wife a woman and at the same time her sister, to be in competition with her in her life-time.
|
Darby | And thou shalt not take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness beside her, during her life.
|
ELB05 | Und du sollst nicht ein Weib zu ihrer Schwester nehmen, sie eifersüchtig zu machen, indem du ihre Blöße neben derselben aufdeckst bei ihrem Leben. -
|
LSG | Tu ne prendras point la soeur de ta femme, pour exciter une rivalité, en découvrant sa nudité à côté de ta femme pendant sa vie.
|
Sch | Du sollst auch nicht ein Weib zu ihrer Schwester hinzunehmen, wodurch Eifersucht erregt würde, wenn du ihre Scham entblößtest, während jene noch lebt.
|
Web | Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness besides the other in her life-time.
|